Дискуссионный клуб ЭМ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дискуссионный клуб ЭМ » Свободный » Говорил, говорю и буду говорить, как считаю правильным.


Говорил, говорю и буду говорить, как считаю правильным.

Сообщений 31 страница 60 из 241

31

yoori написал(а):
#p13760,flautist написал(а):

Вы пожалуйста это ваше -" вы хоть понимаете" - бросьте.. Я вас репетитором русского не нанимал..
Куба и Ямайка - острова. На Кубе - это понятно. А в замене в случае с Украиной "на" на "в" - ничего криминального нет.
Они не просят называть их "Юкрэйна". А даже , если бы и попросили.. Их страна. Им так хочется, чтоб их называли..
Не нравится  им "на Украине".. И именно такое упрямство, достойное лучшего применения их и оскорбляет..

Михаил писал " Вы хоть помните", а не понимаете. Куба- остров, а Аляска и Урал тоже острова? А ведь на Аляске и на Урале.

Ой. точно. Прошу прощения у Сипа (он же видимо и Михаил) .. Я сегодня без очков..

Но я остаюсь при своем.. Повторю, у лингвстов нет однозначного отрицания словосочетания "В Украине"..
А если нет криминала, значит к просьбе соседа, векового, родного... стоит обратить внимание..

32

ster написал(а):
#p13760,flautist написал(а):

Не нравится  им "на Украине"..

а Днипро вместа Днепра они не хотят?

чего уж там...
кроить так кроить
перешивать  в угоду соседям - так по крупному.

и галушки -халушками можем!!
коли сосед попросит. http://smile.jaff.ru/images/skype/emoticon-0136-giggle.gif

И ещё пиво надо называть пывом.

33

ster написал(а):

и галушки -халушками можем!!
коли сосед попросит. http://smile.jaff.ru/images/skype/emoticon-0136-giggle.gif

Вы лично, Стер, можете что угодно. Можете называть украинцев даже хохлами "е..ными". И хохлушка, какая нибудь может россиян обозвать "пид....сами москалями"..
Я говою об официальном уровне.. Выкидоны Вована, на своих выступлениях, входят в клинч с русским языком, гораздо больше, чем простая замена буквы "на" на букву "в"..

34

#p13786,ster написал(а):

а  разве нет такого слова в украинском языке- едальня?

Нема. Есть слово "їдальня"

35

flautist написал(а):
ster написал(а):

и галушки -халушками можем!!
коли сосед попросит. http://smile.jaff.ru/images/skype/emoticon-0136-giggle.gif

Вы лично, Стер, можете что угодно. Можете называть украинцев даже хохлами "е..ными". И хохлушка, какая нибудь может россиян обозвать "пид....сами москалями"..
Я говою об официальном уровне.. Выкидоны Вована, на своих выступлениях, входят в клинч с русским языком, гораздо больше, чем простая замена буквы "на" на букву "в"..

Так мы же не Вована защищаем, а право говорить на русском по русски.

36

flautist написал(а):

Вы лично, Стер, можете что угодно. Можете называть украинцев даже хохлами "е..ными". И хохлушка, какая нибудь может россиян обозвать "пид....сами москалями"..
Я говою об официальном уровне.. Выкидоны Вована, на своих выступлениях, входят в клинч с русским языком, гораздо больше, чем простая замена буквы "на" на букву "в"..

О чем речь? Медведев говорит по-русски. С какой стати украинцы будут изменять правила русского языка? Это вообще не их вопрос.

37

ster написал(а):
#p13790,flautist написал(а):

А если нет криминала, значит к просьбе соседа, векового, родного... стоит обратить внимание..

может у лингвистов   и нет согласия.
Но  есть в русском языке устойчивые формы.
всю жизнь ехали  в Крым, но на Кавказ.
шли на реку, но в горы.
в лес, но на поле.
парились в бане, но на полкЕ.
летали на самолете, но ехали в поезде
и никакие лингвисты тут не нужны.
нужно чувство родного языка.

Они у нас не простят париться в полке. Они   просят лишь, в случае с их страной, говорить "в"..
А дело ваше, удовлетворить эту просьбу,  или ради одной буквы, посылать соседа на три..
Лично мне не трудно. В разговорах , по крайней мере  с самими украинцами, буду помнить об этой просьбе.

38

flautist написал(а):
ster написал(а):

и галушки -халушками можем!!
коли сосед попросит. http://smile.jaff.ru/images/skype/emoticon-0136-giggle.gif

Вы лично, Стер, можете что угодно. Можете называть украинцев даже хохлами "е..ными". И хохлушка, какая нибудь может россиян обозвать "пид....сами москалями"..
Я говою об официальном уровне.. Выкидоны Вована, на своих выступлениях, входят в клинч с русским языком, гораздо больше, чем простая замена буквы "на" на букву "в"..

И чё? Грузию будем Джоржией называть, раз Мишико просит?
За границей Россию Рашей называют...а то, и Руссией. Ваще позор.

Отредактировано Turman (04-08-2011 00:58:30)

39

katia написал(а):
flautist написал(а):

Вы лично, Стер, можете что угодно. Можете называть украинцев даже хохлами "е..ными". И хохлушка, какая нибудь может россиян обозвать "пид....сами москалями"..
Я говою об официальном уровне.. Выкидоны Вована, на своих выступлениях, входят в клинч с русским языком, гораздо больше, чем простая замена буквы "на" на букву "в"..

О чем речь? Медведев говорит по-русски. С какой стати украинцы будут изменять правила русского языка? Это вообще не их вопрос.

Вот именно. И вообще, этот вопрос яйца выеденного не стоит.Нас больше чего на Украине оскорбляет., например, памятник Бандере или нечто подобное...

40

ster написал(а):

Но  если он   попросит  на официальном  уровне называть столицу России не иначе как "Москва золотоглавая", потому что так  нравится  гражданам России, думаю эти же граждане его первыми и заклюют.

Не заклюют. Будут говорить именно так, как велено. Еще и удивляться будут - как эта гениальная мысль, им раньше в голову не пришло..

Но если какой-нибудь казах, переименует свой город из Алма-Аты в Алматы - всей страной дружно того казаха пошлют..

41

flautist написал(а):
ster написал(а):

Но  если он   попросит  на официальном  уровне называть столицу России не иначе как "Москва золотоглавая", потому что так  нравится  гражданам России, думаю эти же граждане его первыми и заклюют.

Не заклюют. Будут говорить именно так, как велено. Еще и удивляться будут - как эта гениальная мысль, им раньше в голову не пришло..

Но если какой-нибудь казах, переименует свой город из Алма-Аты в Алматы - всей страной дружно того казаха пошлют..

Флейтист, страна как называется, Украина, или Вукраина? Может, Наукраина?
Ты чего к русскому языку при...ся? Предлоги, причастия, суффиксы, междометия и прочая хрень-это НАШЕ дело. По поводу названия страны "Украина" у тебя претензий нет?

42

Turman написал(а):
flautist написал(а):
ster написал(а):

и галушки -халушками можем!!
коли сосед попросит. http://smile.jaff.ru/images/skype/emoticon-0136-giggle.gif

Вы лично, Стер, можете что угодно. Можете называть украинцев даже хохлами "е..ными". И хохлушка, какая нибудь может россиян обозвать "пид....сами москалями"..
Я говою об официальном уровне.. Выкидоны Вована, на своих выступлениях, входят в клинч с русским языком, гораздо больше, чем простая замена буквы "на" на букву "в"..

И чё? Грузию будем Джоржией называть, раз Мишико просит?

Если Грузия официально потребует называть ее Джорджией и на своем диппредставительстве в Москве, на русском языке напишет - Посольство Республики Джорджия   - то придется так и называть ее. По меньшей мере - межгосудрственном уровне..Договора и протоколы так и будут подписывать..

43

ster написал(а):
#p13842,flautist написал(а):

Но если какой-нибудь казах, переименует свой город из Алма-Аты в Алматы - всей страной дружно того казаха пошлют..

ага.
пошлют.
в своем казахстане - хоть  что с алматой  пусть делают.
а в русском языке есть   у города название.
и заставлять весь народ переучиваться - нужен очень сильный аргумент.

ну  вот попробуйте казахам предложить называть Лондон  не лондоном , а ланданом.
думаете согласятся. если вдруг   англичанам в голову  ударит их попросить?

абсурд.

Ну вот,  Ваш Санкт Петербург,  весь мир, лет 70 привык называть Ленинградом.
Если какой нибудь заморский гость, г-жу Матвиенко на приеме назовет мэром ленинграда и пошлет всех с их официальным названием, это как?

44

flautist написал(а):
Turman написал(а):
flautist написал(а):

Вы лично, Стер, можете что угодно. Можете называть украинцев даже хохлами "е..ными". И хохлушка, какая нибудь может россиян обозвать "пид....сами москалями"..
Я говою об официальном уровне.. Выкидоны Вована, на своих выступлениях, входят в клинч с русским языком, гораздо больше, чем простая замена буквы "на" на букву "в"..

И чё? Грузию будем Джоржией называть, раз Мишико просит?

Если Грузия официально потребует называть ее Джорджией и на своем диппредставительстве в Москве, на русском языке напишет - Посольство Республики Джорджия   - то придется так и называть ее. По меньшей мере - межгосудрственном уровне..Договора и протоколы так и будут подписывать..

Ну и назовём....если напишет. А предлоги, куда Джорджию посылать, в, или на, это НАШЕ дело.

45

flautist написал(а):
ster написал(а):
#p13842,flautist написал(а):

Но если какой-нибудь казах, переименует свой город из Алма-Аты в Алматы - всей страной дружно того казаха пошлют..

ага.
пошлют.
в своем казахстане - хоть  что с алматой  пусть делают.
а в русском языке есть   у города название.
и заставлять весь народ переучиваться - нужен очень сильный аргумент.

ну  вот попробуйте казахам предложить называть Лондон  не лондоном , а ланданом.
думаете согласятся. если вдруг   англичанам в голову  ударит их попросить?

абсурд.

Ну вот,  Ваш Санкт Петербург,  весь мир, лет 70 привык называть Ленинградом.
Если какой нибудь заморский гость, г-жу Матвиенко на приеме назовет мэром ленинграда и пошлет всех с их официальным названием, это как?

Украину кто-то официально называет Хохляндией?
Сыр Хохланд знаю, страну-нет.

46

ster написал(а):

англичане вообще "to" говорят в таких случаях.
и что?
ни одному   украинцу в голову не пришло  стребовать с них  "in".

Это разные вещи, Стер.. -:)
to  и in... совсем не то же что "на" и "в"..
Говорить они могут как to, так и in.. смотря что хотят сказать.

47

ster написал(а):
#p13868,flautist написал(а):

Ну вот,  Ваш Санкт Петербург,  весь мир, лет 70 привык называть Ленинградом.Если какой нибудь заморский гость, г-жу Матвиенко на приеме назовет мэром ленинграда и пошлет всех с их официальным названием, это как?

Ленинград официально ПЕРЕИМЕНОВАЛИ!!!

Точно так же, как и Алма-Ату..

48

flautist написал(а):
ster написал(а):

англичане вообще "to" говорят в таких случаях.
и что?
ни одному   украинцу в голову не пришло  стребовать с них  "in".

Это разные вещи, Стер.. -:)
to  и in... совсем не то же что "на" и "в"..
Говорить они могут как to, так и in.. смотря что хотят сказать.

Уха-ха, ха-ха, ха-ха. Сдулсо, щирый.
Предлоги-это НАШЕ дело. тчк.

49

ster написал(а):
#p13875,flautist написал(а):

Точно так же, как и Алма-Ату..

и как же она теперь называется?

А Вам зачем? Какая разница, как там называется, какой-то там казахский аул?  Это же не Ленинград?
Называйте как Вам хочется и пусть они там хоть усрутся..

50

Turman написал(а):
flautist написал(а):
ster написал(а):

англичане вообще "to" говорят в таких случаях.
и что?
ни одному   украинцу в голову не пришло  стребовать с них  "in".

Это разные вещи, Стер.. -:)
to  и in... совсем не то же что "на" и "в"..
Говорить они могут как to, так и in.. смотря что хотят сказать.

Уха-ха, ха-ха, ха-ха. Сдулсо, щирый.
Предлоги-это НАШЕ дело. тчк.

И в чем же я сдулся?
to Ukraine и in Ukraine - это совершенно разные вещи, дружок..
Любой школьник знает.

Tickets to Ukraine - это билеты в Украину,
а Hotels in Ukraine - это гостиницы в Украине. Разницу не чувствуешь?

51

flautist написал(а):
Turman написал(а):
flautist написал(а):

Это разные вещи, Стер.. -:)
to  и in... совсем не то же что "на" и "в"..
Говорить они могут как to, так и in.. смотря что хотят сказать.

Уха-ха, ха-ха, ха-ха. Сдулсо, щирый.
Предлоги-это НАШЕ дело. тчк.

И в чем же я сдулся?
to Ukraine и in Ukraine - это совершенно разные вещи, дружок..
Любой школьник знает.

Tickets to Ukraine - это билеты в Украину,
а Hotels in Ukraine - это гостиницы в Украине. Разницу не чувствуешь?

Я англицкий вери гуд знаю, не учи ...
Только ты перевёл неверно...билеты на Украину, отели на Украине. :D
Хотя нет, наверное правильно, с английского на украинский. А с Англ. на русский будет именно так, как я написал.

52

Tickets to Ukraine - это билеты в Украину, а Hotels in Ukraine - это гостиницы в Украине. Разницу не чувствуешь?

Может, в соответствии с английской грамматикой, нам теперь Украину Юкрейной называть?

53

Turman написал(а):
flautist написал(а):
Turman написал(а):

Уха-ха, ха-ха, ха-ха. Сдулсо, щирый.
Предлоги-это НАШЕ дело. тчк.

И в чем же я сдулся?
to Ukraine и in Ukraine - это совершенно разные вещи, дружок..
Любой школьник знает.

Tickets to Ukraine - это билеты в Украину,
а Hotels in Ukraine - это гостиницы в Украине. Разницу не чувствуешь?

Я англицкий вери гуд знаю, не учи ...
Только ты перевёл неверно...билеты на Украину, отели на Украине. :D
Хотя нет, наверное правильно, с английского на украинский. А с Англ. на русский будет именно так, как я написал.

А чего тогда кривляешься, сдулсо не сдулсо,  если вери гуд знаешь?

Комментируя ситуацию, глава администрации президента РФ Сергей Нарышкин сообщил журналистам, что в данный момент после многочисленных полемик и дискуссий, проводимых на всех этажах власти, оба варианта используемых предлогов считаются находящимися в рамках русской литературной нормы — как Россией, так и Украиной. «Пишите как вам нравится»

Это к вопросу о коверканиях. Нет никакого коверкания.. Оба варианта допустимы. Вопрос остается лишь в проявлении уважения к соседям. Если они об этом попросили, и нарушения никакого нет, то продолжать так говорить - это простое неуважение к их посьбе. Дело ваше. Мне не трудно. Говорю - в Белорусию, буду говорить в Украину..

54

flautist написал(а):
Turman написал(а):
flautist написал(а):

И в чем же я сдулся?
to Ukraine и in Ukraine - это совершенно разные вещи, дружок..
Любой школьник знает.

Tickets to Ukraine - это билеты в Украину,
а Hotels in Ukraine - это гостиницы в Украине. Разницу не чувствуешь?

Я англицкий вери гуд знаю, не учи ...
Только ты перевёл неверно...билеты на Украину, отели на Украине. :D
Хотя нет, наверное правильно, с английского на украинский. А с Англ. на русский будет именно так, как я написал.

А чего тогда кривляешься, сдулсо не сдулсо,  если вери гуд знаешь?

Комментируя ситуацию, глава администрации президента РФ Сергей Нарышкин сообщил журналистам, что в данный момент после многочисленных полемик и дискуссий, проводимых на всех этажах власти, оба варианта используемых предлогов считаются находящимися в рамках русской литературной нормы — как Россией, так и Украиной. «Пишите как вам нравится»

Это к вопросу о коверканиях. Нет никакого коверкания.. Оба варианта допустимы. Вопрос остается лишь в проявлении уважения к соседям. Если они об этом попросили, и нарушения никакого нет, то продолжать так говорить - это простое неуважение к их посьбе. Дело ваше. Мне не трудно. Говорю - в Белорусию, буду говорить в Украину..

Да я и сам уже давно, что бы не обижать украинских товарищей, пишу "вна". Только, зачем вам это?

55

#p13760,flautist написал(а):

Они не просят называть их "Юкрэйна". А даже , если бы и попросили.. Их страна. Им так хочется, чтоб их называли..
Не нравится  им "на Украине".. И именно такое упрямство, достойное лучшего применения их и оскорбляет..

Так какие проблемы? мне вот не нравится, что Россия по английски звучит Раша. Но хотя бы ума хватает понять, что это их право использовать то название России, которое прижилось в их странах веками.

если украинцы хотят на украинском писать "В Украине" - их право. Вот только не надо решением правительства коверкать иностранный для них язык и тем более требовать от россиян подчиняться решениям украинского правительства.

И вопрос - а как по армянски звучит Россия?

Отредактировано SIP (04-08-2011 02:22:11)

56

ster написал(а):
#p13894,flautist написал(а):

Tickets to Ukraine - это билеты в Украину, а Hotels in Ukraine - это гостиницы в Украине. Разницу не чувствуешь?

( стыдливо) я не чувствую. :blush:
две разные что ли  Украины?

I live on Ukraine - а с этим что делать? 
абалдели англичане.

а что если все предлоги отменить - оставить только "в"
I live В Ukraine
Hotels В Ukraine
Tickets В Ukraine

мне кажется так и англичанам легче будет, и украинцам - почет!

. Если живу в стране, городе... Украине - то in,
если же на ул. Украинской ,  то  - "on "..

Вроде так. Призрак точнее скажет.

57

#p13760,flautist написал(а):

Вы пожалуйста это ваше -" вы хоть понимаете" - бросьте..

Ну это вы уж бросьте коверкать мои фразы.

Хотите цитировать - цитируйте, но уж не перевирайте.

Отредактировано SIP (04-08-2011 02:02:43)

58

#p13784,flautist написал(а):

И хотя бы на официальном уровне можно говорить "в". Никакой проблемы тут не вижу..

А мне не нравится, что на официальных мероприятиях российский официальный деятель будет коверкать русский язык.

59

SIP написал(а):
#p13760,flautist написал(а):

Они не просят называть их "Юкрэйна". А даже , если бы и попросили.. Их страна. Им так хочется, чтоб их называли..
Не нравится  им "на Украине".. И именно такое упрямство, достойное лучшего применения их и оскорбляет..

Так какие проблемы? мне вот не нравится, что Россию по английски звучит Раша. Но хотя бы ума хватает понять, что это их право использовать то название России, которое прижилось в их странах веками.

если украинцы хотят на украинском писать "В Украине" - их право. Вот только не надо решением правительства коверкать иностранный для них язык и тем более требовать от россиян подчиняться решениям украинского правительства.

И вопрос - а как по армянски звучит Россия?

Я уже дал цитату, что коверкания никакого нет. Допустимы оба варианта..

По поводу Раши..Я думаю, если Россия, официально обратиться к международному сообществу, не называть ее Рашей. то на официальном уровне, как минимум,  никто не будет продолжать ее так называть.. Ну разве что Мишико, не упустит возможности опять, хоть как-то насолить России...

60

#p13787,yoori написал(а):

У лингвистов уже нет однозначного ответа, как правильно "асфальт" или можно в разговорной речи "асвальт", потому что многие так говорят. Маразм крепчал и среди лингвистов. Я, во всяком случае, говорить асвальт не собираюсь.

Еще при Хрущеве готовилась реформа русского языка, где предлагалось писать так. как слышится - щас, булошная, малоко, што и т.д.

К счастью филологи зарубили ее.


Вы здесь » Дискуссионный клуб ЭМ » Свободный » Говорил, говорю и буду говорить, как считаю правильным.